皆さんは英語力ありますか?
私は全然ありません。(^^;;
iPhoneアプリ開発やってると必ずあるのがリジェクト!(^^;;
私も何度やられたことか・・・(꒦ິ⌑꒦ີ)
その時になぜリジェクトされたか、Appleからメールが届くんですが、これが全部英語なんですよ!英語!
しかも長文だったりします!(꒦ິ⌑꒦ີ)
私はバージョンアップ内容や、リジェクトに対して、どこがダメなのかの質問は全部日本語なんですけど(^^;;、Appleからの返信メールは全部英語!
日本語読めてるんなら日本語で返してよ〜って感じです(^^;;
というわけで、長文の英語でも大体わかるようにする(^^;; Clippyのアクションを紹介します。
と言っても、Google翻訳するだけですけどねσ(^_^;)
私は普段WebでGoogle翻訳してます。
翻訳はちょっとアレですが、お手軽に雰囲気がわかるからいいですよね。(^^)
ただ、このGoogle翻訳はあまり長文だとエラーになって訳してくれません。
↓こんな感じです(^^;;
なので、そんな時はClippyで適当なところで分割コピーして貯めて、Google翻訳アクションで翻訳してます。(^^)
準備
分割コピーした英文をGoogle翻訳に渡す時に、簡単に次のコピーを渡せるように、「Clippyに戻る」コールバックを付けてます。
なので、ブラウザはコールバックに対応したChromeを使います。
また、コールバックに対応したURLスキームだとClippyからは1発で翻訳できなかったので、その仲介としてTextWellも使ってます。
Clippyのアクション登録は以下のリンクをタップして下さい。
アクション登録
TextWellのアクション登録は以下のリンクをタップして下さい。
Textwell登録
Google翻訳してみよう!
Appleからきたメールだとアレなので、今回はWebサービスBufferからのメールにします。
ちょっと前にあったサイバー攻撃か何かで来たお詫びのメールです。
▼長文をいくつかに分けてコピーします。(今回は2つに分割してます)
その1
▼その2
▼Clippyを立ち上げるとClipboardに保存されてるので、下のセル(その1でコピーした方)を長押ししてアクション起動
▼Google英日翻訳をタップ
▼TextWellが起動してGoogle翻訳するか聞いてくるので実行をタップ
▼翻訳されました。
▼そのまま訳をコピーして左上のClippyボタンをタップ
▼Clippyに訳が保存されました。そのまま下から2番目の英文(その2でコピーした方)を長押ししてアクション起動
▼あとは先程と同様にしてClippyに戻ってくると2番目の英文の訳も保存されてます。
▼Editボタンを押して、訳2つを選択してアクションボタンをタップ
▼「TextWellカーソル位置に挿入」をタップ
▼TextWellに翻訳結果がペーストされました。
如何でしょうか?
これでエラーが出ることもなく、翻訳できます。(^^)
ただ、どのくらいで分割すればいいかは慣れが必要ですね。(^^;;
皆さんもお試し下さい。
と思ったら・・・
Google翻訳アプリだと結構長文でも訳せるようですね。(^^;;
英文をコピーしてこのアプリにペーストするだけなので、こっちの方が良さそうです。(^^;;
長々とここまで読んで頂いた方には申し訳ありませんでした。m(_ _)m
ま、ブログ書いちゃったし、こんなやり方もあるんだな程度にお考え下さい。(^^;;
紹介したアプリ
happyChappy(@happyChappy1115)でした。
Sponsored Link
Posted from するぷろ for iPhone.
ピンバック: Clippyによく使う駅名を保存して、Google乗り換え検索してみよう!〜次verのClippy宣伝もチョットあります | happyChappyBlog
ピンバック: 複数の英日翻訳サイトを行き来できる翻訳ランチャーを作ってみた!MyScriptsスクリプト「Translator」 | happyChappyBlog